在这部Tout va bien - 1er commandement du clown纪录片片中,Deux ans dans une école de clown. Dix filles et quatre garçons prennent un tournant dans leur vie et se lancent dans une quête : "Chercher son clown". À contre-courant d'une société de la performance, une aventure pour apprendre à faire rire de la condition humaine. En suivant leur évolution, leurs prises de conscience, leurs doutes, leurs moments de grâce, on découvre peu à peu les contours de cet art populaire, vivant et plus que jamais nécessaire. 在两年时间里,在一所小丑学校中,十个女孩、四个男孩处在人生的转折点上,开始寻找“自己身上的小丑”。和追求表现的社会潮流相反,这是一场学习嘲笑人类境遇的冒险之旅。影片通过跟踪他们身上的变化,意识觉醒和疑虑,以及一些获得灵感的时刻,我们慢慢地发现这一鲜活而且比以往更有必要存在的大众艺术的轮廓…… (何许人 译)
Two years in a clown school.Ten young women and four young men decided to turn their lives around, agreed to meet their most daring challenge yet : "Finding your inner clown". Against all odds and trends, learning how to make people laugh out at the human condition. As we follow them through their ongoing quest, their moments of doubt and grace, we slowly begin to realize how alive this traditional folk art still is and more than ever, how necessary it has remained.